Честно, не помню, какое было время года и суток. Ехали мы с подругой в метро просто в замечательном настроении. Студенческие годы... Радость, веселье, влюбленность, любовь, вечные тусовки, гулянья до утра... А что в старости? Вязать носки да пить чай под пледом, играть с мужем в шашки и не помнить, что было вчера, каждое утро просыпаться и не знать, чем себя занять, перестать следить за собой и быть дряхлой бабушкой с палочкой?? Об этом мы как-то не слишком задумывались...
Так вот, сидя в метро я обратила внимание на двоих пожилых людей. При первом же взгляде на них нельзя было не обратить внимание, а после - отвести глаз. Женщине было лет под 60, но всем своим видом она этого не показывала. Черное платье, красивая бижутерия, аккуратный маникюр и макияж, легкий аромат духов... Она была похожа на графиню, которую какими-то судьбами занесло в грязное, набитое людьми киевское метро. Впрочем, муж не уступал ей во внешнем виде : высокий, опрятный, в черном пальто и с начищенными до блеска ботинками, он выглядел, как бы, её половинкой. Вдвоём они были единым целым. Всю дорогу в метро я не могла оторвать взгляда от этой пары. Казалось, кроме них нет никого в этом вагоне. Они смотрели друг на друга с такой нежностью и теплотой, что хотелось плюнуть в тех подростков, которые зажимались в углу и считали это высшим доказательством любви.
Выходя из метро и всю дорогу до общежития в моей голове были только мысли об этой паре. Как? Как можно любить так долго, так преданно и так искренне?
Не знаю. Но теперь я уверена - старость - это новая жизнь со своими достоинствами и недостатками.
翻訳する: 英語 オリジナルを表示