Всем привет!

Работа, работа, перейди на Федота.. К сожалению, я не отношусь к той категории людей, кто зарабатывает деньги, занимаясь своим любимым делом. Не могу сказать, что работа для меня является рутиной, но и чем-то креативным и интересным она тоже для меня не является. Я работаю менеджером по проектам в одной довольно известной и крупной телекомпании. По большей части моя работа скорее аналитическая: отчеты, прогнозы, ведение проектов. Также в мои обязанности входят переводы презентаций, писем, статей. Этот пункт мне нравится больше всего, так как по образованию я лингвист-переводчик.
Мой профессиональный путь начался не так давно, только два года назад я закончила университет. Я гуманитарий до мозга костей. Технические науки никогда меня не привлекали, поэтому с юношеских лет я знала, что буду развиваться именно в гуманитарной сфере. Мне всегда нравилось заниматься творчеством: я окончила художественную школу, занималась пением и бальными танцами. Сейчас я пишу стихи и в процессе написания своей первой книги.

До сих пор я нахожусь в поиске себя. Я никак не могу понять, в каком направлении мне бы хотелось развиваться. Идеальным вариантом было бы, конечно, посвятить себя хобби, которое бы приносило доход, но в наше время, к сожалению, на хобби много не заработаешь и далеко не уедешь. Именно поэтому я пытаюсь найти себя в чем-то другом. Подобрать для себя ту сферу, где я смогу полностью раскрыть свой потенциал и добиться карьерных высот.

Самое главное верить в свои силы, двигаться вперед и никогда не опускать руки, и тогда успех не заставит себя долго ждать
翻訳する: 英語 オリジナルを表示