Веселье и смех, балаган, кутерьма,
Вдали ото всех гуляет толпа.
На улице тихо, в ночи - ни души.
Вдаль унеслись от мирской суеты
Шуты, акробаты, - все циркачи.
Бродячий артист с детства впитал
Свободную жизнь, и грустным не стал.
Судьба наделила артистов свободой,
Чтоб взор был их чистым
И смех задорным. Они - настроенье
Для мрачной толпы. Они - отрада для тех,
Кто загрустил. Циркач юморной
Зарядит настроеньем, достанет из душ
Недовольных озаренье. Шутила, кричала,
Смеялась толпа, и за собой увлекала
И умного, и дурака. Для всех одинаков
Смех и задор, любой человек
Веселиться готов. Шуты, акробаты,
Таланты небес, ниспосланы Богом
Для шуток, веселья – это их крест!
Übersetzen in Englische Sprache Zeige Original